ترجمه رسمی مدارک دانشگاهی برای افرادی که قصد ادامه تحصیل، مهاجرت یا اشتغال در کشورهای خارجی دارند ضروری است. مدارک
ترجمه مدارک مورد تایید سفارت | ترجمه رسمی تایید شده
صفحه نخست » ترجمه مدارک مورد تایید سفارت
خدمات ترجمه مدارک مورد تایید سفارت در دفتر ترجمه رسمی دانش فردا، با بهترین کیفیت و با دقت بالا ارائه می شود. این روند، آماده سازی اسناد ترجمه شما را برای ارائه به مقامات خارجی آسان می کند. مترجمان زبان مادری ما اطمینان حاصل می کنند که اسناد شما با استفاده از فرم های مناسب یا سبک نوشتاری مرجع مورد نظر ترجمه شده اند. می توانید با دریافت ترجمه رسمی تایید شده با قیمت مناسب از دارالترجمه رسمی و معتبر دانش فردا، با خیالی آسوده آن را در برنامه مهاجرت خود قرار دهید.
خدمات ترجمه انواع مدرک
تیم داخلی ما، ترجمه مدارک را برای قانونی سازی آماده می کند و از مناسب بودن برای استفاده رسمی به بیش از 200 زبان اطمینان می دهد. ما خدمات ترجمه معتبر سفارت را برای افراد، مشاغل مستقل و سازمان های دولتی و خصوصی ارائه می دهیم. انواع مدارک مورد نیاز کنسولگری ها و سفارتخانه ها از جمله شناسنامه، گذرنامه، گواهی ازدواج، گواهینامه رانندگی و اساسنامه را ترجمه و تایید می کنیم.
ترجمه رسمی تایید شده
اگر از شما خواسته شده است که اسناد رسمی در حمایت از یک درخواست، معامله تجاری، موضوع شخصی یا سایر اقدامات در کشوری که در آن ساکن نیستید، ارائه دهید، به خدمات ترجمه رسمی تایید شده از کنسولگری یا سفارت نیاز دارید. برای مقاصد رسمی، اسناد شما باید ترجمه شده و سپس برای تأیید صحت آنها تأیید شود.
ترجمه ما تضمینی است بر اینکه محتوای سند دقیق و صادقانه ترجمه شده است و شخص یا افرادی که سند به آنها ارجاع می شود، آن را رد نخواهند کرد. همچنین ممکن است خدمات ترجمه مدارک مورد تایید سفارت را نیاز داشته باشید که به آنها “قانونی سازی”، “تأیید اسناد رسمی” یا “آپوستیل” گفته می شود.
درخواست آپوستیل
ممکن است برای مدارکی که باید در کنسولگری یا سفارت ارائه شود، آپوستیل درخواست شود. «آپوستیل» گواهینامه ای است که به ترجمه شما چسبانده شده است که آن را به سند رسمی کشور مورد نظر تبدیل می کند. خدمات ترجمه گواهی شده کنسولگری و سفارت، شامل آپوستیل می باشد.
ترجمه مدارک مورد تایید سفارت به صورت فوری
ما خدمات خدمات ترجمه مدارک مورد تایید سفارت خود را به صورت استاندارد و سریع ارائه می دهیم. دپارتمان اسناد رسمی ما ساعات اداری طولانیتری را برای پاسخگویی به درخواستهای فوری نگه میدارد، و ترجمه رسمی تایید شده سفارت و کنسولگری را با خیال راحت به مقاصدی در سراسر جهان تحویل می دهد. می توانید با سپردن ترجمه خود به دانش فردا، در تکمیل و ارائه مدارک خود به سفارت، اطمینان حاصل کنید.
اشتراک گذاری
آخرین مطالب
مدت اعتبار ترجمه رسمی مدارک یکی از نکات حائز اهمیت در ترجمه اسناد محسوب می شود که متاسفانه اغلب افراد
آیا مدرک فنی حرفه ای قابل ترجمه است؟ این سوال ذهن بسیاری از افراد را که قصد مهاجرت، تحصیل یا
کارت منسا (کانتین) ایتالیا نوعی کارت سلف دانشجویی است که به دانشجویان کمک می کند تا هزینه های غذای خود
لگالایز به معنای تایید رسمی مدارک و اسناد است. این فرآیند به منظور اطمینان از اعتبار و اصالت مدارک در
تاییدیه WES یک ارزیابی استاندارد است که توسط سازمان آموزشی و ارزیابی سرویس جهانی (WES) ارائه می شود و هدف
آوسبیلدونگ نوعی برنامه آموزش حرفه ای در کشور آلمان است که ترکیبی از یادگیری نظری در مدرسه و تجربه عملی
مهاجرت با مدرک آرایشگری به چند روش مختلف امکان پذیر است که هر کدام بسته به قوانین و نیازهای کشور